top of page
Hero-background.jpg
Search

Choral Piece of the Day, Installment 12: Psalm 130

Choral Piece of the Day, Installment 12: Psalm 130 - English translation by from the original Hebrew by the composer - baritone solo, SATB - 1999 - ECS Publishing Group Catalog No. 5676.

Follow the next link to listen to a performance by the Philovox Ensemble, Jennifer Lester, conductor, Aaron Engebreth, baritone soloist.

Follow the next link to see a partial PDF sample of the score, or to purchase performance copies.

Follow the next link to see and hear the composer’s YouTube music video for this title.

Program Note

Completed in 1999, Psalm 130 was composed expressly for the ECS Publishing Psalm Songs series. It was written with ease of performance in mind. The piece is in a simple A-B-A form and there is no divisi writing.

My translation was accomplished by translating the original Hebrew into English, then comparing my results with many other translations. If my translation resembled any of them too closely, I found the closest, most expressive synonyms for the words that appeared most frequently in the other versions.

Through the music I intend to express both the urgency and the hope of the text.

—Stanley M. Hoffman, 2000

Text

From the depths I have called out to you, Holy One,

Lord, hear my voice;

let your ears be mindful of the voice of my implorations.

If you, God, were to consider our wrongdoings

Lord, who would stand?


Because forgiveness is with you, so that you may be revered.

I hope for the Holy One, my soul hopes;

and for Gods words I hope.

My soul awaits the Lord more than sentries await the morning.


Place your hope in the Holy One,

for with the Holy One there is benevolence

and with God is much redemption.

And God will redeem you from all your wrongdoings.


—Translation by Stanley M. Hoffman, 1999



0 views0 comments

留言

評等為 0(最高為 5 顆星)。
暫無評等

新增評等
bottom of page